1 00:00:01,000 --> 00:00:01,074 . 2 00:01:32,262 --> 00:01:33,320 العشاء 3 00:01:38,402 --> 00:01:39,664 استيقظ 4 00:01:41,203 --> 00:01:42,898 لقد حان وقت العشاء 5 00:01:44,373 --> 00:01:47,638 لست جائع جداً تعال... كل 6 00:01:48,010 --> 00:01:50,638 لن تستطيع الصيد بدون أكل لقد فعلت ذلك مسبقا 7 00:01:51,781 --> 00:01:54,182 لن تصيد بدون أكل طالما أنا حي 8 00:01:55,418 --> 00:01:58,876 ستعيش وقتاً طويلاً وتعتني بنفسك 9 00:02:09,599 --> 00:02:12,295 سانتياغو أستطيع الذهاب معك مرة أخرى 10 00:02:13,203 --> 00:02:14,727 لقد جمعنا بعض المال 11 00:02:15,104 --> 00:02:19,234 لا, لا أنت على مركب محظوظ الآن 12 00:02:19,710 --> 00:02:22,201 أنا اعرف أنك لن ترحل لأنك شككت بي 13 00:02:22,378 --> 00:02:25,007 إنها اربعة وثمانون يوماً منذ حصلت على سمكة 14 00:02:25,514 --> 00:02:26,811 إبقى معهم 15 00:02:27,584 --> 00:02:29,575 إنه أبي الذي جعلني أرحل 16 00:02:30,354 --> 00:02:34,120 أنا إبنه ويجب علي أن أطيعه 17 00:02:34,290 --> 00:02:36,850 أعرف هذا طبيعي جداً 18 00:02:39,862 --> 00:02:42,889 حينما كنت في عمرك كنت واقفا أمام السارية 19 00:02:42,966 --> 00:02:45,957 على سطح أحد السفن المتجهة إلى أفريقيا 20 00:02:46,103 --> 00:02:49,698 رأيت الأسود على الشواطيء في المساء 21 00:02:49,872 --> 00:02:52,364 نعم أعرف اخبرتني 22 00:02:55,145 --> 00:02:58,342 غداً سيكون يوماً جيداً بهذا التيار 23 00:02:59,181 --> 00:03:00,274 إلى أين أنت ذاهب؟؟ 24 00:03:00,717 --> 00:03:04,118 سأذهب بعيدا, لأعود مع الريح عندما تغير وجهتها 25 00:03:08,592 --> 00:03:12,118 سانتياغو كم كان عمري حينما اخذتني لأول مره على المركب؟ 26 00:03:13,062 --> 00:03:16,122 خمس سنوات ,وكدت أن تموت 27 00:03:16,332 --> 00:03:18,425 عندما جررت السمكة إلى المركب 28 00:03:20,137 --> 00:03:22,866 وكادت السمكة أن تمزق المركب إلى قطع 29 00:03:24,640 --> 00:03:25,800 هل تستطيع أن تتذكر؟ 30 00:03:25,942 --> 00:03:28,933 أتذكر كل شيء منذ ذهبنا معاً أول مره 31 00:03:52,802 --> 00:03:54,770 حظاً جيداً مونيلين 32 00:03:56,205 --> 00:03:58,070 حظاً جيداً أيها العجوز 33 00:04:38,781 --> 00:04:41,045 لقد لمح هذا الطائر شيئا ً 34 00:05:15,285 --> 00:05:17,776 مرحبا ياصديقي الصغير 35 00:05:24,026 --> 00:05:25,687 أنت ستجعل الطُعم جميل 36 00:05:29,733 --> 00:05:32,725 قد يكون هناك سمكة كبيرة حول هذا السرب 37 00:05:34,103 --> 00:05:37,539 لابد أن هذه السمكة تسبح في مكان قريب 38 00:05:47,983 --> 00:05:51,510 نعم.. نعم هي هناك 39 00:05:53,689 --> 00:05:55,714 لايمكن أن أفقد هذه الفرصة 40 00:05:56,725 --> 00:06:00,752 هذا بعيد يجب أن تكون كبيرة الحجم 41 00:06:03,065 --> 00:06:04,123 كلي الطعم 42 00:06:05,502 --> 00:06:07,561 تعالي.. أيتها السمكة .. كليه 43 00:06:12,776 --> 00:06:14,175 ستأخذه 44 00:06:14,911 --> 00:06:17,038 يا إلهي ساعدها لتأكله 45 00:06:20,716 --> 00:06:22,707 إصعدي برفق 46 00:06:23,119 --> 00:06:26,111 ودعيني أغرز حربتي فيكِ 47 00:06:26,857 --> 00:06:28,154 هل أنتي مستعدة ؟ 48 00:06:29,492 --> 00:06:30,516 الآن 49 00:06:49,278 --> 00:06:50,610 ماهذا ؟ 50 00:06:52,115 --> 00:06:54,639 يا إلهي!! ياله من وزن 51 00:07:02,158 --> 00:07:04,922 يتم سحبي من قبل السمكة 52 00:09:16,893 --> 00:09:19,225 لايمكن أن تكون بهذا الحجم 53 00:09:53,196 --> 00:09:58,793 أتمنى ألا تعرف أن هناك رجلاً واحداً فقط ضدها..رجل عجوز 54 00:10:00,035 --> 00:10:02,401 يجب أن أقنعها بقوتي 55 00:10:03,840 --> 00:10:08,277 أقنعت جميع الأشخاص في ذلك الوقت في الحانة في الدار البيضاء 56 00:10:08,745 --> 00:10:11,577 عندما لعبت اللعبة اليدوية مع ذلك الأسود العظيم 57 00:10:11,648 --> 00:10:13,946 الذي كان الرجل الأقوى في مراسي السفن 58 00:10:15,851 --> 00:10:19,288 استغرق الأمر يوماً وليلة مواجهاً احدنا الآخر 59 00:10:20,222 --> 00:10:23,521 سواعدنا كانت إلى أعلى وأُمسك كل منا يد الآخر بشدة 60 00:10:24,193 --> 00:10:27,458 كنا نحاول إسقاط أيدي بعضنا على المنضدة 61 00:10:32,402 --> 00:10:34,062 كان هناك الكثير من الرهان 62 00:10:35,772 --> 00:10:38,673 والناس يدخلون ويخرجون من الحانة 63 00:10:39,576 --> 00:10:41,475 تحت مصابيح الكيروسين 64 00:10:42,345 --> 00:10:44,643 مرت إحدى عشرة ساعة ومازلنا نحسب 65 00:10:48,418 --> 00:10:53,081 قاموا بتغيير الحكام كل أربع ساعات لكي يتمكنوا من النوم 66 00:11:01,530 --> 00:11:04,090 الكثير من المراهنين طلبوا إنهاء المنافسة بالتعادل 67 00:11:04,167 --> 00:11:07,658 لأنه يجب عليهم أن يذهبوا إلى أعمالهم على السفن التي تحمل أكياس السكر 68 00:11:09,139 --> 00:11:13,269 عدا ذلك..الجميع يريدون أن تستمر المنافسة حتى النهاية 69 00:11:30,692 --> 00:11:33,490 نعم سانتياغو هيا 70 00:11:33,696 --> 00:11:35,095 يمكنك الفوز 71 00:11:35,798 --> 00:11:37,890 استمر ..اقضي عليه 72 00:11:40,602 --> 00:11:42,661 شراب مجاني لك أيها الشاب 73 00:11:42,739 --> 00:11:44,399 لدينا رابح 74 00:11:45,741 --> 00:11:48,336 المباراة بدأت صباح يوم الأحد 75 00:11:50,312 --> 00:11:52,837 وانتهت صباح الإثنين 76 00:11:53,883 --> 00:11:58,216 ولوقت طويل بعد ذلك أصبح الجميع يدعونني بالبطل 77 00:12:03,559 --> 00:12:07,154 الإنسان لايساوي شيئا بالنسبة للطيور العظيمة والحيوانات 78 00:12:07,996 --> 00:12:10,988 لكنهم ليسوا بذكائنا نحن الذين نقتلهم 79 00:12:11,634 --> 00:12:14,101 هم أكثر قدرةً ونبلاً 80 00:12:15,437 --> 00:12:20,205 أفضّل أن أكون في مكان هذه السمكة في ظلمة البحر 81 00:12:33,089 --> 00:12:35,319 إن هذه السمكة كأخٍ لي 82 00:12:36,326 --> 00:12:38,089 لكن يجب علي أن أقتلها 83 00:12:47,769 --> 00:12:50,704 أنا مسرور أننا لانستطيع قتل النجوم 84 00:12:52,341 --> 00:12:55,903 تخيل لو أنه في كل يوم حاول رجل أن يقتل القمر 85 00:12:56,379 --> 00:12:57,812 القمر سيهرب 86 00:12:59,048 --> 00:13:03,006 ولكن تخيل لو أن رجلاً في كل يوم حاول أن يقتل الشمس.. 87 00:13:04,220 --> 00:13:05,949 لقد ولدنا محظوظين 88 00:13:06,456 --> 00:13:10,620 يكفي أننا نعيش فوق البحر .. ونقتل إخوتنا الحقيقيون 89 00:13:11,793 --> 00:13:16,254 أنا لم أرى أو أسمع عن مثل هذه السمكة قط 90 00:13:16,798 --> 00:13:20,860 والآن نحن مجتمعان معا ً 91 00:13:59,274 --> 00:14:02,539 انتبه ياسانتياغو 92 00:14:42,451 --> 00:14:46,115 أيتها السمكة ..سأبقى معكِ حتى أموت 93 00:14:49,658 --> 00:14:51,717 يا إلهي ..يدي 94 00:15:16,885 --> 00:15:21,879 يا إلهي ساعدني لأتحمل 95 00:16:03,499 --> 00:16:05,659 أتمنى لو كان الولد هنا 96 00:16:07,403 --> 00:16:09,029 سيكون فخوراً بي 97 00:16:09,705 --> 00:16:11,865 أنا رجل عجوز متعب 98 00:16:12,408 --> 00:16:15,002 لكنني قمت بالعمل 99 00:16:30,960 --> 00:16:33,724 كان من الجيد أن أبقى لهذا الوقت.. 100 00:16:34,363 --> 00:16:35,489 أسماك القرش 101 00:17:39,261 --> 00:17:42,856 كان يجب ألا أبتعد كل هذه المسافة يا أيتها السمكة 102 00:17:44,400 --> 00:17:46,960 أنا آسف أيتها السمكة 103 00:18:35,984 --> 00:18:37,076 لا تقف 104 00:18:39,821 --> 00:18:40,879 اشرب هذا 105 00:18:41,490 --> 00:18:43,480 لقد هزموني يامينولين 106 00:18:44,026 --> 00:18:46,392 لم يهزموك ليست السمكة 107 00:18:46,628 --> 00:18:49,722 إنها الحقيقة .. حصل الأمر بعد ذلك 108 00:18:51,334 --> 00:18:54,132 هل بحثوا عنّي؟ بالطبع 109 00:18:55,104 --> 00:18:58,267 مامقدار ماعانيت؟ الكثير 110 00:18:59,307 --> 00:19:03,971 اتعرف .. لقد افتقدتك الآن نصيد معاً مرة أخرى 111 00:19:05,681 --> 00:19:07,672 لست محظوظاً بعد الآن 112 00:19:08,517 --> 00:19:11,042 لاتهتم ..سأجلب الحظ معي 113 00:19:11,686 --> 00:19:12,914 تعافى بسرعة 114 00:19:13,021 --> 00:19:16,457 مازال هناك الكثير لأتعلمه و يمكنك أن تعلمني كل شيء 115 00:19:18,527 --> 00:19:20,289 سأحضر لك شيئا لتأكله 116 00:19:20,997 --> 00:19:22,520 ارتح جيداً أيها العجوز 117 00:19:55,463 --> 00:20:00,503 metin67oktay@hotmail.com BALIKESفR 2013